|
Polish Avenger posted:I have written exactly one undergrad paper on second language acquisition and I didn't find any support for that. Everything I read said that human babies get a free one. We have a language acquisition stage while we are babies and during it we can pickup one language voraciously quick. If we are in a bilingual household, we might pick up parts of both language but our brain will try to resolve it into one language, so spanglish instead of English and Spanish. If you miss language during this period, like several wild children have, you will never acquire language like your peers. The other cool thing is babies can differentiate between every spoken noise during this acquisition period. For instance, there is a "P" sound used in some languages that has no puff of air associated with it. "P" with and without the puff is significant and to an anglophone the difference is quite indistinguishable. Yet, they have run experiments that show that babies can differentiate it before they have locked into their language of choice, it's crazy poo poo. It was thought that a bilingual environment would result in kids speaking an incomplete combination of both languages (eg, spanglish instead of English and Spanish), but this actually isn't true. The notion was rooted in, among other things, a xenophobic bias against bilingual people, and a misunderstanding of code-switching and perhaps of creole languages as well. I don't know that much about childhood language acquisition. But, all things being equal, a child in a bilingual household would be simultaneously bilingual -- that is, they'd have two, simultaneously acquired, native languages. [e: The Wikipedia article on simultaneous bilingualism discusses the history of these beliefs.] I think it's generally accepted that there's a critical period for language acquisition, but its length and significance are greatly disputed. It's hard to generalize from cases of of "feral children" who weren't exposed to language until puberty. (It's believed that the critical period would end by puberty or earlier.) Cases that have been confirmed and critically studied involve children who were severely abused and were/are neurologically disabled. Absolute Lithops fucked around with this message at 01:02 on Jun 24, 2016 |
# ? Jun 24, 2016 00:32 |
|
|
# ? Apr 25, 2024 00:56 |
|
Polish Avenger posted:For instance, there is a "P" sound used in some languages that has no puff of air associated with it. "P" with and without the puff is significant and to an anglophone the difference is quite indistinguishable. Yet, they have run experiments that show that babies can differentiate it before they have locked into their language of choice, it's crazy poo poo. You've brought up a topic I really like: phonemes and allophones. Most accents of English have two types of p sound: aspirated ph (with a puff of air written as superscript h), and unaspirated p (without the puff). English-language accents may have additional p sounds, but we'll focus on these two. People who are monolingual in English have learned to perceive both types of p as the same sound, but only only if they occur in the right complementary distribution. Aspirated ph occurs at the beginning of words ("penned") and the beginning of stressed syllables ("append"), while unaspirated p occurs in all other positions ("spend," "stipend," "snap"). If you're a native speaker of English, try saying those words (penned, append, spend, stipend, snap) with your hand in front of your mouth. You'll feel the puff of air in the first two, but not in the last three. Because they're perceived as the same p sound, [ph] and [p] are allophones of the phoneme /p/ in English. (It's standard to write allophones between [brackets] and phonemes between /slashes/). But this only works when they're in the expected distribution. When monolingual English speakers hear [p] at the beginning of a word or stressed syllable, it's usually perceived as a b! Absolute Lithops fucked around with this message at 02:19 on Jun 24, 2016 |
# ? Jun 24, 2016 02:07 |
|
What's with Chicken in a Biscuit? You know, the brand of crackers?
|
# ? Jun 24, 2016 02:49 |
|
Pvt.Scott posted:What's with Chicken in a Biscuit? You know, the brand of crackers? they taste good
|
# ? Jun 24, 2016 02:51 |
|
vols bitch posted:they taste good Oh. Thanks.
|
# ? Jun 24, 2016 03:04 |
|
Pvt.Scott posted:Oh. Thanks. there is no chicken in the biscuit though and theyre not biscuits so it seems like false advertising
|
# ? Jun 24, 2016 03:06 |
|
Absolute Lithops posted:If you're a native speaker of English, try saying those words (penned, append, spend, stipend, snap) with your hand in front of your mouth. You'll feel the puff of air in the first two, but not in the last three. Speaking only for myself, but I feel a puff of air from all five words.
|
# ? Jun 24, 2016 04:17 |
|
vols bitch posted:there is no chicken in the biscuit though and theyre not biscuits so it seems like false advertising They are coated with bouillon powder so there is chicken on the biscuit OXBALLS DOT COM fucked around with this message at 04:25 on Jun 24, 2016 |
# ? Jun 24, 2016 04:20 |
|
Schwarzwald posted:Speaking only for myself, but I feel a puff of air from all five words. Same
|
# ? Jun 24, 2016 04:20 |
|
Mange Mite posted:They are coated with bullion powder so there is chicken on the biscuit do not believe these gypsy lies
|
# ? Jun 24, 2016 04:25 |
|
Mange Mite posted:Same I don't know if it's just my dialect (I grew up around southern Ohio in the US) but the "pen" sound in the first four words is all but identical, and snap almost has an extra fraction of a syllable specifically because it is aspirated.
|
# ? Jun 24, 2016 04:25 |
|
Mange Mite posted:
|
# ? Jun 24, 2016 04:28 |
|
It's a bigger puff of air for the aspirated p's. I should've been more specific. [/quote] Actually i think stipend has the biggest puff since it's longer
|
# ? Jun 24, 2016 04:29 |
|
vols bitch posted:do not believe these gypsy lies Ingredients: UNBLEACHED ENRICHED FLOUR (WHEAT FLOUR, NIACIN, REDUCED IRON, THIAMINE MONONITRATE {VITAMIN B1}, RIBOFLAVIN {VITAMIN B2}, FOLIC ACID), SOYBEAN OIL, SUGAR, SALT, DEXTROSE, MONOSODIUM GLUTAMATE, ONION POWDER, SOY LECITHIN, BAKING SODA, DEHYDRATED COOKED CHICKEN, HYDROLYZED CORN AND YEAST PROTEIN, SPICE EXTRACTIVES (INCLUDES CELERY SEED OIL), DISODIUM INOSINATE AND DISODIUM GUANYLATE (FLAVOR ENHANCERS). CONTAINS: WHEAT, SOY. Also note that nabisco was clever enough to call it "biskit" not biscuit Of course what kind of madman thought about drying chicken, then grinding it into a powder and mixing it into a ceacker i have no idea. Was it one of those foods where they start with the name then make the dish? Bonus: nabisco = national biscuit company
|
# ? Jun 24, 2016 04:32 |
|
I just got served
|
# ? Jun 24, 2016 04:35 |
|
Mange Mite posted:Actually i think stipend has the biggest puff since it's longer Absolute Lithops fucked around with this message at 04:45 on Jun 24, 2016 |
# ? Jun 24, 2016 04:42 |
|
vols bitch posted:I just got served Im sorry i didnt mean it that way i just wanted to entertain you, like i do with my angry war vet grandpa
|
# ? Jun 24, 2016 04:42 |
|
Absolute Lithops posted:Well the sounds are produced by exhaling, so there's going to be a more or less forceful air flow for each of them. Try "pa" and "spa." Or try saying the p in "pa" as though there were an s in front of it. You said bigger not more forceful
|
# ? Jun 24, 2016 04:43 |
|
vols bitch posted:I just got served I'd really enjoy being served a bowl of chicken crackers right about now
|
# ? Jun 24, 2016 04:53 |
|
"Bigger" is a polysemous (Greek: many semen) word
|
# ? Jun 24, 2016 04:55 |
|
satanic splash-back posted:Grimm's Law is a waste of a good last name, considering the word "Grim" comes from Grimm's name and tone/mood of his stories. Germans: still spooky
|
# ? Jun 24, 2016 07:51 |
|
Phonetics are radical click subscribe if you agree.
|
# ? Jun 24, 2016 09:00 |
|
Hulkamania
|
# ? Jun 24, 2016 12:29 |
|
"Balls to the wall" is from fighter pilots pushing their (ball-headed) throttles all the way forward until they nearly touched the walls of the cockpit
|
# ? Jun 24, 2016 15:18 |
|
kaschei posted:"Balls to the wall" is from fighter pilots pushing their (ball-headed) throttles all the way forward until they nearly touched the walls of the cockpit Also cocks.
|
# ? Jun 24, 2016 16:20 |
|
helicopter is often abbreviated to heli or copter, but it comes from helico - pter (spiral - wing) so the P should really be silent, just as it is in pterodactyl
|
# ? Jun 24, 2016 16:32 |
|
Why is it "Toronja" in Spanish, "Pamplemousse" in French, and "Grapefruit" in English? I can understand how naranja and toronja (and orange) must share common origin, but grape + fruit = grapefruit? And who ever knows what the French are thinking with their language.
|
# ? Jun 25, 2016 16:04 |
|
logical fallacy posted:Why is it "Toronja" in Spanish, "Pamplemousse" in French, and "Grapefruit" in English? is pompelmo in italian so that matches french at least edit: also theres a similar fruit called a pomelo
|
# ? Jun 25, 2016 17:48 |
|
horrible, terrible, horrific but "terrific" started to mean something totally different at what point exactly
|
# ? Jun 25, 2016 18:00 |
|
im gaye posted:horrible, terrible, horrific About the time some teenagers started using it that way as slang? Parents ken not.
|
# ? Jun 25, 2016 18:56 |
|
im gaye posted:horrible, terrible, horrific quote:Weakened sensed of "very great, severe" (as in terrific headache) appeared 1809; inverted colloquial sense of "excellent" began 1888.
|
# ? Jun 25, 2016 18:58 |
|
|
# ? Apr 25, 2024 00:56 |
|
im gaye posted:horrible, terrible, horrific compare also: awful, awesome
|
# ? Jun 25, 2016 20:44 |