|
All the characters seem good so far, I really liked the first episode.
|
# ¿ Oct 2, 2016 00:47 |
|
|
# ¿ Apr 27, 2024 10:35 |
|
z0glin Warchief posted:It's a shame the "dad(tousan)'s company went bankrupt(tousan)" pun didn't translate very well. Between this and Otoo-san, I think the author really likes dad puns. z0glin Warchief posted:I can't stop seeing Ojou's hairstyle as a short cut + some thing she's wearing on her shoulders:
|
# ¿ Oct 2, 2016 05:12 |
|
Super Jay Mann posted:I was sympathizing with Yuuta after episode 1 but after episode 2 I hope Shiho drops more bowling balls on his hands. I know, how dare he eat all her grass.
|
# ¿ Oct 9, 2016 01:48 |
|
On the other hand, I think I like the ED better than the OG Working ones.
|
# ¿ Oct 16, 2016 03:31 |
|
z0glin Warchief posted:The translation is wrong in a bunch of places though, which is a shame. I picked out a few as examples, but this happens generally a few times each episode at least. Aside from straight-up incorrect translations, the phrasing in the subtitles often feels weird and unnatural. In every episode so far, there have been a couple of lines that were so hard to parse that it distracted me, which doesn't happen with other shows. Translation issues aside, I'm liking this less and less every episode, mainly because of the directing. The pacing of the jokes is often completely off, with awkwardly long pauses between setup and punchline. It's strange, because the original Working did not have this problem (or at least not as noticeable), and they're both by the same director.
|
# ¿ Nov 24, 2016 11:40 |