Register a SA Forums Account here!
JOINING THE SA FORUMS WILL REMOVE THIS BIG AD, THE ANNOYING UNDERLINED ADS, AND STUPID INTERSTITIAL ADS!!!

You can: log in, read the tech support FAQ, or request your lost password. This dumb message (and those ads) will appear on every screen until you register! Get rid of this crap by registering your own SA Forums Account and joining roughly 150,000 Goons, for the one-time price of $9.95! We charge money because it costs us money per month for bills, and since we don't believe in showing ads to our users, we try to make the money back through forum registrations.
 
  • Post
  • Reply
Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





Adbot
ADBOT LOVES YOU

Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*


You all may have one more today. As a treat.




Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*







edit: Better translation on the card

Mackerel Cornflake fucked around with this message at 20:09 on Apr 1, 2021

Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*




You can drive yourself crazy trying to decipher kanji when they look like this.

The first part of the title is 特番 (tokuban, a television special), followed by 心 + [unknown character], then バトル (batoru, battle), and finally (伎) (waza, a performance or demonstration of skills).

I must have looked through a couple dozen permutations of 心 followed by another character, but I never found one that looked quite like the one on the card, so I just decided to go with "spirited" or "heated". If you've ever watched any amount of Japanese television you'll recognize it as the kind of language those talking-head panel shows peddle in.

Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*


Here, I feel like I'm being abusive when I post boring translation stuff, so y'all can have another today.




Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*


It's definitely 心霊 (shinrei, spirit or soul). Thanks for the tip.

In light of that, a more accurate reading of the title on the card would be "Spirit Battle" or "Ghost Battle". Since Oda and NEET are there as guests of Mr. Kamata, the spirit medium from earlier, that would make sense.

I'll update the art next time I have the chance.

Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*







Just want to let you goons know, after years of neglect you all finally got me to clean and organize my desk. I have a comfortable place to work now and it FEELS SO GOOD.

https://www.youtube.com/watch?v=FExBwfQHXlE

Mackerel Cornflake fucked around with this message at 01:20 on Apr 3, 2021

Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*






Mackerel Cornflake fucked around with this message at 01:23 on Apr 3, 2021

Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*






Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*




I really had to “bend” the translation on this one. I’m not entirely satisfied with it.

What Oda says here is “ヤラセか”, "yarase ka", and he does so in a really emphatic manner that requires some spin.

A yarase is a trendy term meaning “a setup, or a manufactured situation”. There was some controversy several years ago where Japanese media companies were hiring actors to supply faked interviews that served their agenda. It’s a common deceit in the Japanese media landscape.

https://kotaku.com/the-japanese-television-conspiracy-1602285870

The implication is that the TV company is using NEET to suit their own narrative, which based on the previous couple panels they certainly are. It would have been something circulating on the Japanese internet at the time of the comic’s publication, and Oda recognizes this and straight out asks, “Is this what they call FAKE NEWS?”

He’s just very excited about the prospect of being involved with a yarase.

In researching this I’ve also discovered that the term yarase has some popularity on the internet. In video gaming, a popular way to sign off from an online match (especially if you’re losing) is "yarase otsu", short for "yarase kedo otsukaresama desu", meaning “it was fixed from the start, but good game anyway”.

But mostly I just wanted Oda to say something silly there. I just hope my liberties with the translation don’t come back to bite me in the rear end later.

Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*


simplefish posted:

I love the translation notes

While I don't understand why you didnt go with the "FAKE NEWS" phrase, the make poo poo up? is much more memorable and would make a better avatar

In the next panel the production assistant actually uses yarase. He says something to the equivalent of "It's not FAKE NEWS, it's a PERFORMANCE/DRAMATIZATION." No matter how I massaged the translation I couldn't get it to work without feeling awkward.

Honestly, "fake news" and "yarase" aren't 1:1 interchangeable terms, and they each come with their own cultural baggage. I'm proud of myself for making the connection, but in my effort to maximize readability I decided to go in a different direction.

You've all had to suffer through a lot of translation talk. Have one more today.




Mackerel Cornflake fucked around with this message at 22:23 on Apr 5, 2021

Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*



You done good. This deserves another comic.






End of Page 73

Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*






Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*






Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*







Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*






Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*







End of Page 74

Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*






Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





Adbot
ADBOT LOVES YOU

Mackerel Cornflake
Mar 26, 2021

Friggin...
pour a bowl in advance!!
*SLAM*





  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • Post
  • Reply